Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 19

- Ну вот видишь, вот уж и нечестно с твоей стороны: слово дал, да и напопятный двор

- Ну, как ты себе хочешь, а не сделаю, пока не скажешь, на что

"Что бы такое сказать ему?" - подумал Чичиков в после минутногоразмышления объявил, что мертвые души нужны ему для приобретения весу вобществе, что он поместьев больших не имеет, так до того времени хоть быкакие-нибудь душонки

- Врешь, врешь! - сказал Ноздрев, не давши окончить. - Врешь, брат!

Чичиков и сам заметил, что придумал не очень ловко и предлог довольнослаб

- Ну, так я ж тебе скажу прямее, - сказал он, поправившись, - только,пожалуйста, не проговорись никому.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 20

- Отчего ж неизвестности? - сказал Ноздрев. - Никакой неизвестности!будь только на твоей стороне счастие, ты можешь выиграть чертову пропасть

Вон она! экое счастье! - говорил он, начиная метать для возбуждения задору

- Экое счастье! экое счастье! вон: так и колотит! вот та проклятая девятка,на которой я все просадил! Чувствовал, что продаст, да уже, зажмурив глаза,думаю себе: "Черт тебя побери, продавай, проклятая!"

Когда Ноздрев это говорил, Порфирий принес бутылку. Но Чичиковотказался решительно как играть, так и пить

- Отчего ж ты не хочешь играть? - сказал Ноздрев

- Ну оттого, что не расположен.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 21

- Знаем мы вас, как вы плохо играете! - сказал Ноздрев, подвигаяшашку, да в то же самое время подвинул обшлагом рукава и другую шашку

- Давненько не брал я в руки!.. Э, э! это, брат, что? отсади-ка ееназад! - говорил Чичиков

- Кого?

- Да шашку-то, - сказал Чичиков и в то же время увидел перед самымносом своим другую, которая, как казалось, пробиралась в дамки; откуда онавзялась это один только бог знал. - Нет, - сказал Чичиков, вставши из-застола, - с тобой нет никакой возможности играть! Этак не ходят, по тришашки вдруг!

- Отчего ж по три? Это по ошибке.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 22

- Вы были замешаны в историю, по случаю нанесения помещику Максимовуличной обиды розгами в пьяном виде

- Вы врете! я и в глаза не видал помещика Максимова!

- Милостивый государь! позвольте вам доложить, что я офицер. Вы можетеэто сказать вашему слуге, а не мне!

Здесь Чичиков, не дожидаясь, что будет отвечать на это Ноздрев, скорееза шапку да по-за спиною капитана-исправника выскользнул на крыльцо, сел вбричку и велел Селифану погонять лошадей во весь дух

ГЛАВА ПЯТАЯ

Герой наш трухнул, однако ж, порядком.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 23

жизнь, и выдет просто черт знает что!" Здесь он несколько времени помолчали потом прибавил: "А любопытно бы знать, чьих она? что, как ее отец?богатый ли помещик почтенного нрава, или просто благомыслящий человек скапиталом, приобретенным на службе? Ведь если, положим, этой девушке дапридать тысячонок двести приданого, из нее бы мог выйти очень, оченьлакомый кусочек. Это бы могло составить, так сказать, счастье порядочногочеловека". Двести тысячонок так привлекательно стали рисоваться в головеего, что он внутренно начал досадовать на самого себя, зачем в продолжениехлопотни около экипажей не разведал от форейтора или кучера, кто такие былипроезжающие.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 24

нравится полицеймейстер. Какой-то этакой характер прямой, открытый; в лицевидно что-то простосердечное

- Мошенник! - сказал Собакевич очень хладнокровно, - продаст, обманет,еще и пообедает с вами! Я их знаю всех: это вс° мошенники, весь город тамтакой: мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет. Всехристопродавцы. Один там только и есть порядочный человек: прокурор; да итот, если сказать правду, свинья

После таких похвальных, хотя несколько кратких биографий Чичиковувидел, что о других чиновниках нечего упоминать и вспомнил, что Собакевичне любил ни о ком хорошо отзываться

- Что ж, душенька, пойдем обедать, - сказала Собакевичу его супруга

- Прошу!- сказал Собакевич

Засим, подошевши к столу, где была закуска, гость и хозяин выпили какследует по рюмке водки, закусили, как закусывает вся пространная Россия погородам и деревням, то есть всякими соленостями и иными возбуждающимиблагодатями, и потекли все в столовую; впереди их, как плавный гусь,понеслась хозяйка.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 25

Собакевич слушал все по-прежнему, нагнувши голову, и хоть бычто-нибудь похожее на выражение показалось на лице его. Казалось, в этомтеле совсем не было души, или она у него была, но вовсе не там, гдеследует, а, как у бессмертного кощея, где-то за горами и закрыта такоютолстою скорлупою, что все, что ни ворочалось на дне ее, не производилорешительно никакого потрясения на поверхности

- Итак?.. - сказал Чичиков, ожидая не без некоторого волнения ответа

- Вам нужно мертвых душ? - спросил Собакевич очень просто, безмалейшего удивления, как бы речь шла о хлебе

- Да, - отвечал Чичиков и опять смягчил выражение, прибавивши: несуществующих

- Найдутся, почему не быть.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 26

настоящую цену!

"Ну, уж черт его побери, - подумал про себя Чичиков, - по полтине емуприбавлю, собаке, на орехи!"

- Извольте, по полтине прибавлю

- Ну, извольте, и я вам скажу тоже мое последнее слово: пятьдесятрублей! Право, убыток себе, дешевле нигде не купите такого хорошего народа!

"Экой кулак!" - сказал про себя Чичиков и потом продолжал вслух снекоторою досадою:

- Да что в самом деле... как будто точно сурьезное дело; да я в другомместе нипочем возьму. Еще мне всякий с охотой сбудет их, чтобы толькопоскорей избавиться.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 27

придачу!"

- А женского пола не хотите?

- Нет, благодарю

- Я бы недорого и взял. Для знакомства по рублику за штуку

- Нет, в женском поле не нуждаюсь

- Ну, когда не нуждаетесь, так нечего и говорить. На вкусы нет закона:кто любит попа, а кто попадью, говорит пословица

- Еще я хотел вас попросить, чтобы эта сделка осталась между нами, говорил Чичиков, прощаясь

- Да уж само собою разумеется. Третьего сюда нечего мешать; что поискренности происходит между короткими друзьями, то должно остаться вовзаимной их дружбе.....

----------------------------

Книга "МЕРТВЫЕ ДУШИ". Страница 28

как видно, был господский. Из-за хлебных кладей и ветхих крыш возносились имелькали на чистом воздухе, то справа, то слева, по мере того как бричкаделала повороты, две сельские церкви, одна возле другой: опустевшаядеревянная и каменная, с желтенькими стенами, испятнанная, истрескавшаяся

Частями стал выказываться господский дом и наконец глянул весь в том месте,где цепь изб прервалась и наместо их остался пустырем огород или капустник,обнесенный низкою, местами изломанною городьбою. Каким-то дряхлым инвалидомглядел сей странный замок, длинный, длинный непомерно.....

----------------------------
Назад 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 101 Вперед



----------------------------------------------------------

Возможно заинтересуют книги: