Книга "Жизнь господина де Мольера". Страница 44

в книге "Дебюты Мольера" (1922), последовательно отводя аргументы в пользуматеринства Мадлены, указывает, что нередко приданое, обозначенное в брачномконтракте, на деле вносилось самим женихом, чтобы невеста не выступалабесприданницей и имела собственное материальное обеспечение. Так могло бытьи в случае с Армандой.

...она получила в приданое пятьсот ливров...-Женевьева Бежар к моментусвоего довольно позднего замужества уже много лет была актрисой, имеласамостоятельный заработок и сбережения, которые составили ее приданое.

Стр. 331. ...Арманда вынуждена была почти бежать в дом своего будущегомужа.-Сведения эти восходят к первому биографу Мольера Гримаре,исследованиями которого Булгаков пользовался во время работы над своейкнигой. Они плохо согласуются с тем обстоятельством, что Мадлена подписалабрачный контракт в качестве свидетельницы.ГЛАВА 19. ШКОЛА ДРАМАТУРГА

Стр. 332. Буайе Клод (1619-1698)-аббат, второстепенный, хотя и весьмаплодовитый, драматург.


Стр. 333. ...говорили, что в нем отразились личные переживания господинаМольею0.-Толки вокруг личного подтекста "Школы жен", как, впрочем, и болееранней "Школы мужей", усиленно подогревали атмосферу сплетен и инсинуаций,распространяемых недоброжелателями Мольера. Впоследствии, уже в XIX в., онибыли положены в основу "биографического метода" интерпретации его пьес, втом числе "Мизантропа"-одной из самых объективных и проблемных комедийМольера. Что касается монолога Арнольфа, то он свидетельствует прежде всегооб усложнении структуры драматического характера в зрелом творчествеМольера. Следует добавить, что он носит подчеркнуто игровой(пантомимический) оттенок, усиливавший в исполнении Мольера комическийэффект.


Смейся же, партер! Смейся!-Эта ситуация и реплика дословно содержатся в"Критике на "Школу жен" (явл. 5) и имеют определенный социальный подтекст: впартере были самые дешевые (стоячие) места и самый демократический зритель,тогда как знать и состоятельные люди располагались в ложах и на сцене. УМольера эта реплика служит поводом для программной декларации "авторского"персонажа относительно хорошего вкуса, который не знает разницы междудешевыми и дорогими местами.

Стр. 334. ...полагает, будто дети появляются на свет из уха-реминисценцияиз романа Рабле "Гаргантюа и Пантагрюэль", кн. первая, гл. 6. Чудесноерождение Гаргантюа из уха матери пародировало легенду о непорочном зачатии.Этим фоном и объясняется негодование по поводу вопроса Агнесы. Все прочиеобвинения, приводимые Булгаковым, заимствованы из "Критики на "Школу жен".

Донно де Визе Жан (1636-1716)-бойкий литератор, считается первымфранцузским журналистом. С 1672 г. издавал журнал "Галантный Меркурий",предлагавший читателям широкий диапазон журнальных жанров, хронику,рецензии, эссе и т. д. В 1663 г. выступил с критикой "Школы жен" и трагедииКорнеля "Софонисба". Вскоре, однако, счел за благо переменить свое суждениео Корнеле и сосредоточил свои нападки на комедии Мольера.

Стр. 335. Бурсо Эдм (1638-1701)-плодовитый литератор и драматург, обратилна себя внимание изданием рукописной газеты в стихах. В историю литературывошел как автор комедии-памфлета "Портрет художника", направленной против"Школы жен".

Стр. 337. ...отчего слова Корнеля зазвучали комически.-Ср. "Школа жен",д. 2, явл. 5, и "Серторий", д. 5, явл. 6. Подобного рода пародийноеиспользование цитат из известных трагедий в комических пьесах частопрактиковались в ту пору как способ дискредитации литературного противника(так поступил с "Сидом" Корнеля Расин в своей комедии "Сутяги").

Стр. 338. ... явилась для Мольера лишь предлогом, чтобы выступить сосвоими нападками на недругов-бургонцев.-Значение "Версальского экспромта" неограничивается критикой Бургундского Отеля. В этой пьесе Мольер декларируетсвои принципы комедиографа и режиссера и дает беглый перечень тех типов,которые намерен вывести в будущих пьесах.

Стр. 339. ...обвинял Мольера в женитьбе на собственной своей дочери.-Вдекабре 1663 г. Расин упоминает в частном письме, что "Монфлери написалкоролю донос на Мольера, что он женится на дочери, а раньше жил с матерью".Сын Расина Луи, издавая письма отца, заменил эту фразу на "женится насобственной дочери". На основе таких искажений и домыслов обрела прочнуюжизнь в биографической литературе версия о кровосмесительном браке Мольера.В "Кабале святош" автором доноса выступает актер труппы Мольера Муаррон(подразумевается Мишель Барон), которому Булгаков придал имяМонфлери-Захария. Никакой реакции на донос Монфлери со стороны короля непоследовало.ГЛАВА 20. КУМ-ЕГИПТЯНИН

Стр. 342. ...Рабле, отдавшего похождения некоего Панурга.-В третьей книге"Гаргантюа и Пантагрюэля" пройдоха и циник Панург, задумав жениться,обращается за советом к философам, прорицателям и т. п. В комедии, кромесатиры на философа, ставится одна из излюбленных тем Мольера-о нравственныхосновах брака и их социальных искажениях. Отчасти она предвосхищаетпроблематику "Жоржа Дандена".

Стр. 343. Никон де Ланкло (1616-1706)-известная куртизанка, славившаясясвоим умом и обаянием. В ее салоне на протяжении многих десятилетийсобиралась вольнодумно настроенная знать, литераторы и актеры. В нем успелпобывать и юный Вольтер.

Стр. 346. Компания Святых Даров-тайное религиозное общество, в котороевходили многие высокопоставленные лица как духовного звания, так и светские.Негласно покровительствовала ему королева-мать Анна Австрийская. Обществорасполагало широкой сетью агентов, занимавшихся шпионажем и выслеживаниемлиц, подозреваемых в вольномыслии.ГЛАВА 21. ДА ПОРАЗИТ ГРОМ МОЛЬЕРА!

Стр. 351. ...этому блистательному вольнодумцу... трусливую и низменнуюличность.-Здесь Булгаков отчасти повторяет упреки противников Мольера,ставивших ему в вину, что защиту религии он вложил в уста глупого иневежественного Сганареля (см. д. 3, явл. 1). Однако структура традиционногокомического амплуа глуповатого слуги (как и главного героя-Дон Жуана) здесьзначительно сложнее. В отличие от ранних комедий, где авторскую точку зрениявыражает специально предназначенный для этого персонаж, в "Дон Жуане" онакак бы раздваивается между Дон Жуаном и Сганарелем, которые попеременновыступают то как обличители пороков, то как объект сатирического осмеяния.ГЛАВА 22. ЖЕЛЧНЫЙ ВЛЮБЛЕННЫЙ

Стр. 357. Герцог де Монтозье Шарль де Сен-Мор (1610- 1690)-завсегдатайсалона маркизы Рамбуйе, женившийся на ее дочери Жюли. Покровительствовалпрециозным поэтам. Был известен своим мрачным желчным нравом, педантизмом исуровостью.

...для портрета такого благородного человека, как Альцест.- ХарактерАльцеста с самого начала и вплоть до наших дней получал неоднозначную, поройпрямо противоположную трактовку, которая отразилась и на его сценическойинтерпретации то в подчеркнуто патетическом, то в комическом духе.ГЛАВА 24. ОН ВОСКРЕСАЕТ И ВНОВЬ УМИРАЕТ

Стр. 362. Ламуанъон Гийом де (1617-1677)-первый президент Парижскогопарламента (высшей судебной инстанции), известный своей набожностью истрогостью нравов. Был связан с Обществом Святых Даров.ГЛАВА 25. АМФИТРИОН

Стр. 367. ...Еврипидом и... Плавтом.-Трагедия Еврипида не сохранилась.Плавт (III-II вв. до н. э.) обозначил свою драму как трагикомедию всоответствии с двумя уровнями персонажей-высоким (Юпитер-Амфитрион) и низким(Сосий-раб Амфитриона и его "дублер" Меркурий). Из послемольеровскихинтерпретаций этого сюжета следует упомянуть пьесу немецкого романтикаГенриха фон Клейста "Амфитрион" (1807), в которой комедийная суть сюжетаполностью уступает место философской и психологической его трактовке.

...драматург Ротру сочинил пьесу под названием "Созий"...-В комедии Ротру"Два Сосия" Меркурий, посланец и пособник Юпитера в его любовныхпохождениях, принимает обличие Сосия, слуги Амфитриона, и играет поотношению к его жене такую же роль, как Юпитер в отношении Алкмены. У Ротруэтот "нижний" план заметно усилен, тогда как у Мольера он играет подчиненнуюроль. Современники угадывали недвусмысленный подтекст комедииМольера-любовные увлечения Людовика XIV. Возможно, что эти аллюзииобусловили шумный успех "Амфитриона".

Стр. 368. ...что он взял его у Боккаччио...-Сюжет "Жоржа Дандена"действительно очень точно воспроизводит 4-ю новеллу седьмого дня"Декамерона". Он принадлежит к так называемым "бродячим сюжетам", бытовавшимв средневековой литературе. Булгаков пародирует далее методику изучениястранствующих сюжетов, которая широко применялась в филологической наукеконца XIX-начала XX в. Новизна комедии Мольера заключается, конечно, не визобретении самостоятельного сюжета, а в введении в него современнойсоциальной проблематики, отчасти предвосхищающей "Мещанина во дворянстве".ГЛАВА 28. ЕГИПТЯНИН ПРЕВРАЩАЕТСЯ В НЕПТУНА, НЕПТУН В АПОЛЛОНА, А АПОЛЛОН В ЛЮДОВИКА

Стр. 374. ...следующие строки...-Ср. "Британии", д. IV, явл. 4. Этотштрих биографии Нерона Расин почерпнул у историка Тацита (Анналы, XIV).Кое-кто из современников склонен был действительно трактовать их как намекна пристрастие Людовика XIV к участию в балетах. Однако король пересталтанцевать в публичных представлениях за несколько месяцев до постановки"Британика", состоявшейся 13 декабря 1669 г.

Стр. 378. ...роль Домициана в "Тите и Беренике" Пьера Корнеля.-ПьесаКорнеля (1670), согласно легенде, была заказана (одновременно с трагедиейРасина "Береника") Генриеттой Английской, невесткой короля. Независимо отдостоверности этого предположения, одновременная постановка двух пьес на


Добавить

КОММЕНТАРИИ

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.



----------------------------------------------------------

Возможно заинтересуют книги: