Книга "Недоросль". Страница 10

Г-жа Простакова. Ах, какая страсть, Адам Адамыч! Он же и так вчеранебережно поужинал

Вральман. Рассути-ш, мать мая, напил прюхо лишне: педа. А фитькалоушка-то у нефо караздо слапе прюха; напить ее лишне да и захранипоже!Г-жа Простакова. Правда твоя, Адам Адамыч; да что ты станешь делать?Ребенок, не выучась, поезжай-ка в тот же Петербург: скажут, дурак

Умниц-то ныне завелось много. Их-то я боюсь

Вральман. Чефо паяться, мая матушка? Расумнай шеловек никахта ефо несатерет, никахта з ним не саспорит: а он с умными лютьми несфясывайся, так и пудет плаготенствие пожие!Г-жа Простакова. Вот как надобно тебе на свете жить, Митрофанушка!Митрофан. Я и сам, матушка, до умниц-то не охотник. Свой брат завсегдалучше

Вральман. Сфая кампания то ли тело?Г-жа Простакова. Адам Адамыч! Да из кого ж ты ее выберешь?Вральман. Не крушинься, мая матушка, не крушинься; каков тфойтражайший сын, таких на сфете миллионы, миллионы. Как ему не фыпратьсепе кампаний?Г-жа Простакова. То даром, что мой сын малый острый, проворный


Вральман. То ли пы тело, капы не самарили ефо на ушенье? Россискакрамат! Арихметика! Ах, хоспоти поже мой, как туша ф теле остаеса! Какпутто пы рассиски тфорянин ушь и не мог ф сфете аванзировать* пезроссиской крамат!* Продвигаться, играть роль (французск.)

Кутейкин (в сторону). Под язык бы тебе труд и болезнь

Вральман. Как путто пы до арихметики пыли люти тураки песчотные!Цыфиркин (в сторону). Я те ребра-то пересчитаю. Попадешься ко мне

Вральман. Ему потрепно снать, как шить ф сфете. Я снаю сфет наизусть

Я сам терта калашь

Г-жа Простакова. Как тебе не знать большого свету, Адам Адамыч? Я чай,и в одном Петербурге ты всего нагляделся


Вральман. Тафольно, мая матушка, тафольно. Я савсегда ахотник пылсмотреть публик. Пыфало, о праснике съетутца в Катрингоф* кареты схоспотами. Я фсе на них смотру. Пыфало, не сойту ни на минуту с косел

* Екатерингоф - бывший пригород Петербурга, где устраивалисьпраздничные гулянья

Г-жа Простакова. С каких козел?Вральман (в сторону). Ай! ай! ай! ай! Што я зафрал! (Вслух.) Ты,матушка, снаешь, што сматреть фсегда лофче зповыши. Так я, пыфало, наснакому карету сасел, так и сматру польшой сфет с косел

Г-жа Простакова. Конечно, виднее. Умный человек знает, куда взлезть

Вральман. Ваш трашайший сын также на сфете как-нипуть всмаститца,лютей пасматреть и сепя покасать. Уталец!Митрофан, стоя на месте, перевертывается

Вральман. Уталец! Не постоит на месте, как тикой конь пез усды

Ступай! Форт!** Прочь! (немецк.)

Митрофан убегает

Г-жа Простакова (усмехаясь радостно). Ребенок, право, хоть и жених

Пойти за ним, однакож, чтоб он с резвости без умыслу чем-нибудь госяFне прогневал

Вральман. Поти, моя матушка! Салетна птиса! С ним тфои гласа натопно

Г-жа Простакова. Прощай же, Адам Адамыч! (Отходит.)

¶ЯВЛЕНИЕ IX§Вральман, Кутейкин, ЦыфиркинЦыфиркин (насмехаясь). Эка образина! Кутейкин (насмехаясь). Притча воязыцех! Вральман. Чему фы супы-то скалите, нефежи?Цыфиркин (ударив по плечу). А ты что брови-то нахмурил, чухонска сова!Вральман. Ой! ой! шелесны лапы!Кутейкин (ударив по плечу). Филин треклятый! Что ты буркалами-топохлопываешь?Вральман (тихо). Пропал я. (Вслух.) Што фы истефаетесь, репята, штоли, нато мною?Цыфиркин. Сам праздно хлеб ешь и другим ничего делать не даешь; да тыж еще и рожи не уставишь

Кутейкин. Уста твоя всегда глаголаша гордыню, нечестивый

Вральман (оправляясь от робости). Как фы терсаете нефешничать передушоной персоной? Я накраул сакричу

Цыфиркин. А мы те и честь отдадим. Я доскою..

Кутейкин. А я часословом

Вральман. Я хоспоже на фас пошалююсь

Цыфиркин, замахиваясь доской, а Кутейкин часословом

Цыфиркин. Раскрою тебе рожу напятеро

Кутейкин. Зубы грешника сокрушу

Вральман бежит

Цыфиркин. Ага! Поднял трус ноги!Кутейкин. Направи стопы своя, окаянный!Вральман (в дверях). Што фсяли, бестия? Сюта сунтесь

Цыфиркин. Уплел! Мы бы дали тебе таску!Вральман. Лих не паюсь теперь, не паюсь

Кутейкин. Засел, пребеззаконный! Много ль там вас, басурманов-то? Всехвысылай!Вральман. С атним не слатили! Эх, прат, фсяли!Цыфиркин. Один десятерых уберу!Кутейкин. Во утрие избию вся грешныя земли!Конец третьего действия

¶ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ§

¶ЯВЛЕНИЕ I§Софья (одна. Глядя на часы). Дядюшка скоро должен выйти. (Садясь.) Яего здесь подожду (Вынимает книжку и прочитав несколько.) Это правда

Как не быть довольну сердцу, когда спокойна совесть! (Прочитав опятьнесколько.) Нельзя не любить правил добродетели. Они - способы ксчастью. (Прочитав несколько, взглянула и, увидев Стародума, к немуподбегает.)

¶ЯВЛЕНИЕ II§Софья и СтародумСтародум. А! ты уже здесь, друг мой сердечный!Софья. Я вас дожидалась, дядюшка. Читала теперь книжку

Стародум. Какую?Софья. Французскую. Фенелона*, о воспитании девиц

Фенелон (1651-1715) - французский писатель, автор романа "ПриключенияТелемака", носившего политико-нравоучительный характер. Книга Фенелона"О воспитании девиц" в русском переводе вышла в 1763 году

Стародум. Фенелона? Автора Телемака? Хорошо. Я не знаю твоей книжки,однако читай ее, читай. Кто написал Телемака, тот пером своим нравовразвращать не станет. Я боюсь для вас нынешних мудрецов. Мне случилосьчитать из них все то, что переведено по-русски. Они, правда,искореняют сильно предрассудки, да воротят с корню добродетель. Сядем

Оба сели

Мое сердечное желание видеть тебя столько счастливу, сколько в светебыть возможно

Софья. Ваши наставления, дядюшка, составят все мое благополучие. Дайте






Возможно заинтересуют книги: