Книга "ДВА ГУСАРА". Страница 12

всё осветилось и ожило, и снова несколько раз набегали на месяц тучки и всёпомеркало. Она уже засыпала так, сидя у окна, когда соловей разбудил еечастой трелью, раздававшейся звонко низом по пруду. Деревенская барышняоткрыла глаза. Опять с новым наслаждением вся душа ее обновилась этимтаинственным соединением с природой, которая так спокойно и светлораскинулась перед ней. Она облокотилась на обе руки. Какое-то томительносладкое чувство грусти сдавило ей грудь, и слезы чистой широкой любви,жаждущей удовлетворения, хорошие, утешительные слезы налились в глаза ее

Она сложила руки на подоконник и на них положила голову

Любимая ее молитва как-то сама пришла ей в душу, и она так и задремала смокрыми глазами

Прикосновение чьей-то руки разбудило ее. Она проснулась. Но прикосновениеэто было легко и приятно. Рука сжимала крепче ее руку. Вдруг она вспомниладействительность, вскрикнула, вскочила и, сама себя уверяя, что не узналаграфа, который стоял под окном, весь облитый лунным светом, выбежала изкомнаты..


XV

Действительно, это был граф. Услышав крик девушки и кряхтенье сторожаза забором, отозвавшегося на этот крик, он опрометью, с чувством пойманноговора, бросился бежать по мокрой, росистой траве в глубину сада. "Ах, ядурак! - твердил он бессознательно. - Я ее испугал. Надо было тише, словамиразбудить

Ах, я скотина неловкая!" Он остановился и прислушался: сторож черезкалитку прошел в сад, волоча палку по песчаной дорожке. Надо былоспрятаться. Он спустился к пруду. Лягушки торопливо, заставляя еговздрагивать, побултыкали из-под ног его в воду. Здесь, несмотря напромоченные ноги, он сел на корточки и стал припоминать всё, что он делал:как он перелез через забор, искал ее окно и, наконец, увидал белую тень;как несколько раз, прислушиваясь к малейшему шороху, он подходил и отходилот окна; как то ему казалось несомненно, что она с досадой на егомедлительность ожидает его, то казалось, что это невозможно, чтобы она таклегко решилась на свидание; как, наконец, предполагая, что она только отконфузливости уездной барышни притворяется, что спит, он решительно подошели увидал ясно ее положение, но тут вдруг почему-то убежал опрометью назади, только сильно устыдив трусостью самого себя, подошел к ней смело итронул ее за руку. Сторож снова крякнул и, скрипнув калиткой, вышел изсаду. Окно барышниной комнаты захлопнулось и заставилось ставешком изнутри


Графу это был ужасно досадно видеть. Он бы дорого дал, чтобы только можнобыло начать опять всё сначала: уж теперь бы он не поступил так глупо... "Ачудесная барышня! Свеженькая какая! Просто прелесть! И так прозевал... Глупая скотина я!"Притом спать уже ему не хотелось, и он решительными шагами раздосадованногочеловека пошел наудачу вперед по дорожке крытой липовой аллеи

И тут и для него эта ночь приносила свои миротворные дары какой-тоуспокоительной грусти и потребности любви. Глинистая, кой-где спробивающейся травкой или сухой веткой, дорожка освещалась кружками, сквозьгустую листву лип, прямыми бледными лучами месяца. Какой-нибудь загнутыйсук, как обросший белым мхом, освещался сбоку. Листья, серебрясь, шепталисьизредка. В доме потухли огни, замолкли все звуки; только соловей наполнялсобой, казалось, всё необъятное, молчаливое и светлое пространство. "Боже,какая ночь! Какая чудная ночь! - думал граф, вдыхая в себя пахучую свежестьсада. - Чего-то жалко. Как будто недоволен и собой, и другими, и всейжизнью недоволен. А славная, милая девочка. Может быть, она точноогорчилась..." Тут мечты его перемешались, он воображал себя в этом садувместе с уездной барышней в различных, самых странных положениях; потомроль барышни заняла его любезная Мина. "Экой я дурак! Надо было просто еесхватить за талию и поцаловать". И с этим раскаянием граф вернулся вкомнату

Корнет не спал еще. Он тотчас повернулся на постели лицом к графу

- Ты не спишь? - спросил граф

- Нет

- Рассказать тебе, что было? - Ну? - Нет, лучше не рассказывать... или расскажу. Подожми ноги

И граф, махнув уже мысленно рукой на прозеванную им интрижку, с оживленноюулыбкой подсел на постель товарища

- Можешь себе представить, что ведь барышня эта мне назначила rendez-vous!<<3>> - Что ты говоришь? - вскрикнул Полозов, вскакивая с постели

- Ну, слушай

- Да как же? Когда же? Не может быть! - А вот, пока вы считали преферанс, она мне сказала, что будет ночьюсидеть у окна, и что в окно можно влезть. Вот что значит практическийчеловек! Покуда вы там с старухой считали, я это дельце обделал. Да ведь тыслышал, она при тебе даже сказала, что она будет сидеть нынче у окна, напруд смотреть

- Да, это она так сказала

- Вот то-то я и не знаю, нечаянно или нет она это сказала. Может быть, иточно она еще не хотела сразу, только было похоже на то. Вышла-то страннаяштука. Я дураком совсем поступил! - прибавил он, презрительно улыбаясь насебя

- Да что же? Где ты был? Граф, исключая своих нерешительных неоднократных подступов, рассказалвсё, как было

- Я сам испортил: надо было смелее. Закричала и убежала от окошка

- Так она закричала и убежала, - сказал корнет с неловкой улыбкой,отвечая на улыбку графа, имевшую на него такое долгое и сильное влияние

- Да. Ну, теперь спать пора

Корнет повернулся опять спиной к двери и молча полежал минут десять. Богзнает, что делалось у него в душе; но когда он повернулся снова, лицо еговыражало страдание и решительность

- Граф Турбин! - сказал он прерывистым голосом

- Что ты, бредишь или нет? - спокойно отозвался граф. - Что, корнет Полозов? - Граф Турбин! Вы подлец! - крикнул Полозов и вскочил с постели

XVI

На другой день эскадрон выступил. Офицеры не видали хозяев и непростились с ними. Между собой они тоже не говорили. По приходе на первуюдневку предположено было драться. Но ротмистр Шульц, добрый товарищ,отличнейший ездок, любимый всеми в полку и выбранный графом в секунданты,так успел уладить это дело, что не только не дрались, но никто в полку незнал об этом обстоятельстве, и даже Турбин и Полозов хотя не в прежнихдружеских отношениях, но остались на "ты" и встречались за обедами и запартиями

11 апреля 1856 г

<<1>> [они израсходуются для того, чтобы принять нас.] <<2>> [Прошу вас, господа!] <<3>> [свиданье!]






Возможно заинтересуют книги: