Пир

ПИР




С. А. Полякову



Проходят толпы с фабрик прочь.

Отхлынули в пустые дали.

Над толпами знамена в ночь

Кровавою волной взлетали.



Мы ехали. Юна, свежа,

Плеснула перьями красотка.

А пуля плакала, визжа,

Над одинокою пролеткой.



Нас обжигал златистый хмель

Отравленной своей усладой.

И сыпалась - вон там - шрапнель

Над рухнувшею баррикадой.



В "Aquarium'е" с ней шутил

Я легкомысленно и метко.

Свой профиль теневой склонил

Над сумасшедшею рулеткой,



Меж пальцев задрожавших взяв

Благоуханную сигару,

Взволнованно к груди прижав

Вдруг зарыдавшую гитару.



Вокруг широкого стола,

Где бражничали в тесной куче,

Венгерка юная плыла,


Отдавшись огненной качуче.



Из-под атласных, темных вежд

Очей метался пламень жгучий;

Плыла: - и легкий шелк одежд

За ней летел багряной тучей.



Не дрогнул юный офицер,

Сердито в пол палаш ударив,

Как из раздернутых портьер

Лизнул нас сноп кровавых зарев.



К столу припав, заплакал я,

Провидя перст судьбы железной:

"Ликуйте, пьяные друзья,

Над распахнувшеюся бездной.



Луч солнечный ужо взойдет;

Со знаменем пройдет рабочий:

Безумие нас заметет -


В тяжелой, в безысходной ночи.



Заутра брызнет пулемет

Там в сотни возмущенных грудей;

Чугунный грохот изольет,

Рыдая, злая пасть орудий.



Метелицы же рев глухой

Нас мертвенною пляской свяжет,-

Заутра саван ледяной,

Виясь, над мертвецами ляжет,

Друзья мои..."



И банк метал

В разгаре пьяного азарта;

И сторублевики бросал;

И сыпалась за картой карта.



И, проигравшийся игрок,

Я встал: неуязвимо строгий,

Плясал безумный кэк-уок,

Под потолок кидая ноги.



Суровым отблеском покрыв,

Печалью мертвенной и блеклой

На лицах гаснущих застыв,

Влилось сквозь матовые стекла -



Рассвета мертвое пятно.

День мертвенно глядел и робко.

И гуще пенилось вино,

И щелкало взлетевшей пробкой.





Возможно заинтересуют книги: