Книга "Зойкина квартира". Страница 16

бородой. Халтурщик. Гнать таких надо парикмахеров.П е с т р у х и н. Не гудите, Ванечка. Приступайте.Ванечка надевает бороду, оживает, как ртуть, вынимает отмычки, осматриваетстолы,отдергивает занавески, обнаруживает картину обнаженной женщины.Го-го-го, сюжетец.В а н е ч к а. Абсолютно. Говорил я, товарищ Пеструхнн, квартирка.П е с т р у х и н. Не гудите, Ванечка. Действуйте.Ванечка открывает шкаф с Газолином.Г а з о л и н (глухо). Караул.П е с т р у х и н. Что это такое? Куда ни плюнешь - китаец.В а н е ч к а. Абсолютно.П е с т р у х и н. Сидишь?Г а з о л и н. Сидю.П е с т р у х и н. Ты что здесь делаешь?Г а з о л и н. Я мало-мало прятался. Мене сейчас Херувимка-бандити резатьбудет.П е с т р у х и н. Как резать?Г а з о л и н. Он тут, бандит Херувимка, Сен-Дзин-По.П е с т р у х и н. Это который сейчас рядом сидел?Г а з о л и н. Да, да. Меня мало-мало спасите.П е с т р у х и н. Спасем, спасем, не расстраивайся.В а н е ч к а. Абсолютно.П е с т р у х и н (шепотом). А зачем же Херувимка в квартире бывает?Г а з о л и н. Он мерзавец, бандит. Сюда опиум таскает. Здесь опиум вквартире курят.Танцуют все, в квартире.П е с т р у х и н. Тэкс, тэкс, брекоAекс. Ванечка, он вам известен?В а н е ч к а. Абсолютно. Ган-Дза-Лин, прачешная на Садовой.П е с т р у х и н. Ну, вот что, дружок. Выкатывайся из шкафа, лети к себедомой и тамжди. Мы к тебе сейчас будем. Все расскажешь. Только ты, уважаемый, ходу невздумайдать. Мы тебя на дне моря найдем.В а н е ч к а. Абсолютно.Г а з о л и н. Я не убегу. Только вы Херувима заберите, он бандит, он узеодногочеловека резал, его милиций ищет.П е с т р у х и н. Будь благонадежен. Ну, прыгай домой.Г а з о л и н исчезает. Ванечка закрывает за ним выходную дверь.П е с т р у х и н. Ну, дела. (Закрывает шкаф на ключ.)Т о л с т я к (входя с Манюшкой). Прекрасно. И светло, и ясно. Отличноустроенопомещение, товарищ Пеструхин.П е с т р у х и н. Да, это верно. А скажите, дорогой товарищ, тут в шкафучто у вас?М а н ю ш к а. Тут... тут... тряпки разные. Да у меня ключа нету, ключ-то узаведующей.П е с т р у х и н. Ну, не беспокойтесь тогда. В другой раз как-нибудьпосмотрим. Ну, вотчто, товарищ модельщица. Передайте заведующей, что была комиссия изНаркомпроса,осмотрела все, нашла мастерскую в образцовом порядке. Мы им бумагу пришлемофициальную.Т о л с т я к. Кланяйтесь.В а н е ч к а. Абсолютно.П е с т р у х и н. До свиданья.Выходят. Манюшка закрывает за ними дверь и возвращается.Х е р у в и м (вылетает как буря, с ножом). Усли! Милиция расскази! Я теберассказу!(Бросается к шкафу.)М а н ю ш к а. Дьявол! Караул!Херувим открывает шкаф, в нем пусто.М а н ю ш к а. Что же это такое делается?!Выпучив глаза, смотрит на Херувима. Херувим на нее. Сцена гаснет. Тьма.КАРТИНА ВТОРАЯНочь. Квартира ярко освещена. Шампанское. Цветы. Во всех комнатах идет пир.Приоткрытии занавеса звенит гитара, звенят бокалы.Л и з а н ь к а (стоя на столе, поет под аккомпанемент Аметистова нагитаре).Отчего да почему да по какому случаюКоммуниста я люблю, а беспартийных мучаю!А м е т и с т о в. Эх, раз, еще раз!Р о б б е р]> Браво, Лизанька! Эх, раз!П о э т ]А м е т и с т о в (кричит хроматической гаммой). Делай! Ах-тах-тах-тах-тах!Бурные взрывы хохота за сценой, звон битого стекла.З о й к а (появляется в ослепительном туалете). Господа, кому угодно ещешампанского?Александр Тарасыч, не забывайте гостей.А м е т и с т о в. Ни в коем случае я их забыть не могу. Клиент нашей фирмыдолженчувствовать себя как на лоне природы. Херувим!Распахивается занавес, показывается ниша, превращенная в курилыют скитайскимбумажным фонарем. Виден К у р и л ь щ и к в качалке.К у р и л ь щ и к (стонет). Нирванна...Зойка исчезает.Х е р у в и м (появляется из ниши. Он странен, великолепен). Сто?А м е т и с т о в. Шампанского!Херувим исчезает.Л и з а н ь к а.Я ли милую мою из могилы вырою,Вырою, обмою...А м е т и с т о в (с пафосом). И опять зарою!Р о б б е р ] Эх, раз, еще раз! Лизанька, браво, браво!П о э т ] (Аплодируют.)Х е р у в и м подаст шампанское, исчезает и нишу, задергивает Курильщика.Взрыв хохота засценой. Слышен глухой вопль Мертвого тела. Хохот Мымры, хохот Ивановой.З о й к а (за сценой). Господа, что вы!П о э т. Лизанька, Лизанька! Нет, у меня нет слов, чтобы выразить вам мой,мой... Что яхотел сказать... восторг. Вот книжка моих стихов. Прочтите. Вы поймете, чтоу менявселенская душа.А м е т и с т о в. Браво, браво!Л и з а н ь к а (принимает книжку стихов). Мерси. (Засовывает книжку зачулок.)Р о б б е р. Лизанька, поцелуйте меня!П о э т. Нет, меня!Р о б б е р. Виноват, молодой человек. Виноват.П о э т. Лизанька, неужели мои стихи не стоят поцелуя?А м е т и с т о в. Пардон-пардон, кто же в этом сомневается?Р о б б е р. Лизанька, долой поэта! Молодой человек, что вы прилипли?П о э т. Простите, я имею такое же право, как и вы! (Явно пьян.)А м е т и с т о в. Виноват, миль пардон. Лизанькин поцелуй такого сорта,что спорнеизбежен. Если б я вам рассказал, какие люди добивались ее поцелуя...Л и з а н ь к а (пьяна). И добились.А м е т и с т о в. Пардон-пардон...За сценой начинается фокс-трот под рояль. Слышно, как шаркают ногами танцуют.Пардон-пардон. Я Лизаньку поцеловал однажды и после этого рыдал два месяца.Ой!Пардон.Р о б б е р. Лизанька, я жду.П о э т. А я? Да разве эта черствая душа в пенсне...Р о б б е р. Молодой человек, полегче.А м е т и с т о в (вскакивает на стол, зажигает над Лизонькой лампу,придает Лизонькепозу). Рынок невольниц в Алжире или Тунисе, по желанию почтенной публики.ПоцелуйЛизаньки продается с аукциона! Основная цена пять... рублей.Р о б б е р. Шесть.А м е т и с т о в. Я принимаю вашу цену. Шесть - раз.Л и з а н ь к а. Еще раз!А м е т и с т о в. Шесть - два! (Стучит молотком.)П о э т. Семь рублей.А м е т и с т о в. У пианино - семь рублей. Благодарю вас, семь-раз.Л и з а н ь к а. Еще много, много раз!Р о б б е р. Восемь!П о э т. Девять!А м е т и с т о в. Благодарю вас. Девять.Распахивается занавес, и из ниши выходит К у р и л ь щ и к.








Возможно заинтересуют книги: