Книга "Зойкина квартира". Страница 11

гусь! Господа,Гусь! (Лезет вверх по лестнице, снимает портрет Маркса.) Слезайте,старичок, нечего вамбольше смотреть. Ничего интересного больше не будет. И где это ласточкиногнездо.Небесная Империя! Племянница Манюшка!М а н ю ш к а (появляясь). Вот она я.А м е т и с т о в. Мне интересно, чего ты там сидишь? Я, что ль, один всебуду двигать?М а н ю ш к а. Я посуду мыла.А м е т и с т о в. Успеешь с посудой. Помогай!Квартира под руками Аметистова и Манюшки волшебно преображается. Звонок трираза.Маэстро. Открывай.М а н ю ш к а. Здравствуйте, Павел Федорович.О б о л ь я н и н о в (во фраке). Здравствуй, Манюша. Здравствуйте.А м е т и с т о в. Маэстро, мое почтение.О б о л ь я н и н о в. Простите, я давно хотел попросить вас: называйтеменя по имени иотчеству.А м е т и с т о в. Чего ж вы обиделись? Вот чудак человек! Между людьмиодного круга...Да и что плохого в слове "маэстро"?О б о л ь я н и н о в. Просто это непривычное обращение режет мне ухо,вроде слова"товарищ".А м е т и с т о в. Пардон-пардон. Это большая разница. Кстати о разнице:нет ли у васпапиросочки?О б о л ь я н и н о в. Конечно, прошу вас.А м е т и с т о в. Мерси Eку*.* Merci beaucoup. - Большое спасибо (фр.).О б о л ь я н и н о в. Зоя, к вам можно?З о я (за сценой). Нет, Павлик, погодите, я еще не одета. Как вы себячувствуете?О б о л ь я н и н о в. Сносно, мерси.А м е т и с т о в (Манюшке). Давай нимфу.М а н ю ш к а. Сейчас. (Выдвигает из-за занавеса картину обнаженнойженщины.) Ги...А м е т и с т о в. Вот это я понимаю! Хорошая картиночка. Граф, что выскажете про этотсюжетик? Манюшка. Не чета тебе?М а н ю ш к а. Бесстыдник. А может, я лучше. (Скрывается.)А м е т и с т о в. Вуаля!* Ведь это рай. А? Граф, да вы гляньте,развеселитесь, что высидите, как квашня!* Voila!-Смотрнте-ка! (фр.)О б о л ь я н и н о в. Что это такое - квашня?А м е т и с т о в. Ну, с вами не разговоришься! Как квартиру находите? А?О б о л ь я н и н о в. Очень уютно. Отдаленно напоминает мою прежнююквартиру.А м е т и с т о в. Хороша была?О б о л ь я н и н о в. Очень хороша, только у меня ее отобрали.А м е т и с т о в. Да неужели?О б о л ь я н и н о в. Какие-то с рыжими бородами выкинули меня...А м е т и с т о в. Это печальная история.З о я. Павлик! Здравствуйте! Вы сегодня бледный. Ну-ка, идите к свету, япогляжу навас... Тени под глазами...О б о л ь я н и н о в. Нет, это пустяки. Просто я сегодня слишком долгоспал.З о я. Ну, идемте ко мне, посидим до гостей. (Скрывается с Оболъяниновым.)Условный звонок-три долгих, два коротких.А м е т и с т о в. Вот он, черт его возьми... Где ты пропадал?Х е р у в и м (с узлом). Я мал-мала юпки гладил.А м е т и с т о в. Ну тебя к богу с твоими юбками. Кокаину принес?Х е р у в и м. Да.А м е т и с т о в. Давай, давай! Слушай, ты, Сам-Пью-Чай, смотри мне вглаза.Х е р у в и м. Смотлю тебе галаза.А м е т и с т о в. Отвечай по совести: аспирину подсыпал?Х е р у в и м. Ниэт... ниэт...А м е т и с т о в. Ох, знаю я тебя. Бандит ты! Ну, если только подсыпал,бог тебянакажет! (Hюxaeт.)Х е р у в и м. Мал-мала наказит.А м е т и с т о в. Да не мал-мала, а он тебя на месте пришибет. Стукнет позатылку, и неткитайца! Не сыпь аспирин в кокаин. Нет, хороший кокаин. Чувствую. Мыслияснее. Притакой чертовой гонке порядочному человеку невозможно без кокаина. Ну,уважаемый сынПоднебесной Империи, переодевайся.Х е р у в и м. Счас. (Надевает китайскую кофту и шапочку.)А м е т и с т о в. Совершенно другой разговор. И на какого черта вы,китайцы, себе косыбреете. С косой тебе совершенно другая цена была бы!Звонок условный.Ага. Мымра. Эта аккуратнее всех.Х е р у в и м. Мымла писла.А м е т и с т о в. Цыть ты! Какая она тебе Мымра!М ы м р а. Здравствуйте, Александр Тарасович. Здравствуй, Херувимчик!Сегодня как-тоособенно нарядно. Ах, какая прелесть! Хризантемы. Это мой любимый цветок.Обожаю.(Поет.) И на могилу обещай ты приносить мне хризантемы...А м е т и с т о в. Шли бы вы одеваться, Наталия Николаевна, а то поздно.Сегоднябольшой день: новые модели будем демонстрировать.М ы м р а. Прислали? Ах, какая прелесть! (Убегает.)Херувим зажег китайский фонарь в нише, дымит курением.А м е т и с т о в. Не очень налегай.Х е р у в и м. Я не буду налегай. (Хлопочет, исчезает.)Звонок.Л и з а н ь к а. Почтение администратору этого монастыря.А м е т и с т о в. Бон суар*, Лизанька. Летите переодевайтесь, сейчас будетважное лицо.*Bonsoir.-Добрый вечер (фр.).Л и з а н ь к а. Ну? Мне?А м е т и с т о в. Это уж от него зависит.Л и з а н ь к а. А то я в последнее время почему-то в загоне. (Исчезает.)Звонок.А м е т и с т о в (летит к зеркалу, охорашивается). Здравствуйте, мадамИванова...И в а н о в а. Дайте мне папироску.А м е т и с т о в. Манюшка. Папиросы!Пауза.Холодно на дворе?И в а н о в а. Да.А м е т и с т о в. У нас сюрприз: модели пришли из Парижа.И в а н о в а. Это хорошо.А м е т и с т о в. Изумительные. Прямо пальчики оближешь.И в а н о в а. Ага.А м е т и с т о в. Вы в трамвае приехали?И в а н о в а. Да.А м е т и с т о в. Народу много в трамвае?И в а н о в а. Да.М а н ю ш к а (подает папиросы). Вот.А м е т и с т о в. Вот-с. Прошу.И в а н о в а. Спасибо. (Уходит.)А м е т и с т о в. Вот женщина! Ей-богу. Всю жизнь с такой можно прожить, инесоскучишься. Не то что ты - тарахтишь, тарахтишь.М а н ю ш к а. Я ведь необразованная.А м е т и с т о в. А ты образовывайся, деточка. А ты только с китайцамиумеешьперемигиваться.М а н ю ш к а. Ничего я не перемигиваюсь...Властный звонок.А м е т и с т о в. Он! Узнаю звонок коммерческого директора. Великолепнозвонит!Открывай, впускай. Потом сейчас же лети переодеваться. Херувим будетподавать.Х е р у в и м (возбужден). Гусь идет. (Исчезает.)М а н ю ш к а. Ах, батюшки! Гусь! (Бежит открывать.)А м е т и с т о в. Зоя, Гусь! Зоя, Гусь! Принимай. Я исчезаю. (Исчезает.)З о я (в роскошном туалете). Как я рада, милый Борис Семенович!








Возможно заинтересуют книги: