Книга "Чужое небо". Страница 7
Носороги топчут наше дурро, Обезьяны обрывают смоквы, Хуже обезьян и носорогов Белые бродяги итальянцы
Первый флаг забился над Харраром, Это город раса Маконена, Вслед за ним проснулся древний Аксум И в Тигрэ заухали гиены
По лесам, горам и плоскогорьям Бегают свирепые убийцы, Вы, перерывающие горло, Свежей крови вы напьетесь нынче
От куста к кусту переползайте, Как ползут к своей добыче змеи, Прыгайте стремительно с утесов Вас прыжкам учили леопарды
Кто добудет в битве больше ружей, Кто зарежет больше итальянцев, Люди назовут того ашкером Самой белой лошади негуса
II. ПЯТЬ БЫКОВ Я служил пять лет у богача, Я стерег в полях его коней, И за то мне подарил богач Пять быков, приученных к ярму
Одного из них зарезал лев, Я нашел в траве его следы, Надо лучше охранять крааль, Надо на ночь зажигать костер
А второй взбесился и бежал,
Звонкою ужаленный осой, Я блуждал по зарослям пять дней, Но нигде не мог его найти
Двум другим подсыпал мой сосуд В пойло ядовитой белены, И они валялись на земле С высунутым синим языком3E
Заколол последнего я сам, Чтобы было, чем попировать В час, когда пылал соседский дом И вопил в нем связанный сосед
III. НЕВОЛЬНИЧЬЯ По утрам просыпаются птицы, Выбегают в поле газели, И выходит из шатра европеец, Размахивая длинным бичом
Он садится под тенью пальмы, Обвернув лицо зеленой вуалью, Ставит рядом с собой бутылку виски И хлещет ленящихся рабов
Мы должны чистить его вещи, Мы должны стеречь его мулов, А вечером есть солонину, Которая испортилась днем
Слава нашему хозяину европейцу, У него такие дальнобойные ружья, У него такая острая сабля И так больно хлещущий бич! Слава нашему хозяину европейцу, Он храбр, но он не догадлив, У него такое нежное тело, Его сладко будет пронзить ножом! IV. ЗАНЗИБАРСКИЕ ДЕВУШКИ Раз услышал бедный абиссинец, Что далеко, на севере, в Каире Занзибарские девушки пляшут И любовь продают за деньги
А ему давно надоели Жирные женщины .Габеша, Хитрые и злые сомалийки И грязные поденщицы Каффы
И отправился бедный абиссинец На своем единственном муле Через горы, леса и степи Далеко, далеко на север
На него нападали воры, Он убил четверых и скрылся, А в густых лесах Сенаара Слон-отшельник растоптал его мула
Двадцать раз обновлялся месяц, Пока он дошел до Каира И вспомнил, что у него нет денег, И пошел назад той же дорогой
III. ИЗ ТБОФИЛЯ ГОТЬЕ 150. НА БЕРЕГУ МОРЯ Уронила луна из ручек - Так рассеянна до сих пор Веер самых розовых тучек На морской голубой ковер
Наклонилась... достать мечтает Серебристой тонкой рукой, Но напрасно! Он уплывает, Уносимый быстрой волной
Я б достать его взялся... смело, Луна, я б прыгнул в поток, Если б ты спуститься хотела Иль подняться к тебе я мог
151. ИСКУССТВО Созданье тем прекрасней, Чем взятый материал
Бесстрастней Стих, мрамор иль металл
О светлая подруга, Стеснения гони,
Но туго Котурны затяни
Прочь легкие приемы, Башмак по всем ногам,
Знакомый И нищим, и богам
Скульптор, не мни покорной И вялой глины ком,
Упорно Мечтая о другом
С паросским иль каррарским