Книга "Анна Каренина". Страница 26

должна опуститься до действительности, чтобы наслаждаться им таким, каков он был. Но и такой, каков он был, он был прелестен с своими белокурыми кудрями, голубыми глазами и полными стройными ножками в туго натянутых чулках. Анна испытывала почти физическое наслаждение в ощущенииего близости и ласки и нравственное успокоение, когда встречала егопростодушный, доверчивый и любящий взгляд и слушала его наивные вопросы

Анна достала подарки, которые посылали дети Долли, и рассказала сыну,какая в Москве есть девочка Таня и как Таня эта умеет читать и учит дажедругих детей

- Что же, я хуже ее? - спросил Сережа

- Для меня лучше всех на свете

- Я это знаю, - сказал Сережа, улыбаясь

Еще Анна не успела напиться кофе, как доложили про графиню Лидию Ивановну. Графиня Лидия Ивановна была высокая полная женщина с нездорово-желтым цветом лица и прекрасными задумчивыми черными глазами. Анналюбила ее, но нынче она как будто в первый раз увидела ее со всеми еенедостатками


- Ну что, мой друг, снесли оливковую ветвь? - спросила графиня Лидиь8вановна, только что вошла в комнату

- Да, все это кончилось, но все это и было не так важно, как мы думали, - отвечала Анна. - Вообще моя belle soeur слишком решительна

Но графиня Лидия Ивановна, всем до нее не касавшимся интересовавшаяся,имела привычку никогда не слушать того, что ее интересовало; она перебила Анну - Да, много горя и зла на свете, а я так измучена нынче

- А что? - спросила Анна, стараясь удержать улыбку

- Я начинаю уставать от напрасного ломания копий за правду и иногдасовсем развинчиваюсь. Дело сестричек (это было филантропическое, религиозно-патриотическое учреждение) пошло было прекрасно, но с этими господами ничего невозможно сделать, - прибавила графиня Лидия Ивановна снасмешливою покорностью судьбе. - Они ухватились за мысль, изуродовалиее и потом обсуждают так мелко и ничтожно. Два-три человека, ваш муж втом числе, понимают все значение этого дела, а другие только роняют


Вчера мне пишет Правдин..

Правдин был известный панславист за границей, и графиня Лидия Ивановнарассказала содержание письма

Затем графиня рассказала еще неприятности и козни против дела соединения церквей и уехала торопясь, как ей в этот день приходилось быть ещена заседании одного общества и в Славянском комитете

"Ведь все это было и прежде; но отчего я не замечала этого прежде? сказала себе Анна. - Или очень раздражена нынче? А в самом деле, смешно:цель добродетель, она христианка, а она все сердится вс° у нее враги ивс° враги по христианству и добродетели"

После графини Лидии Ивановны приехала приятельница, жена директора, ирассказала все городские новости. В три часа и она уехала, обещаясь приехать к обеду. Алексей Александрович был в министерстве. Оставшись одна,Анна дообеденное время употребила на то, чтобы присутствовать при обедесына (он обедал отдельно) и чтобы привести в порядок свои вещи, прочестьи ответить на записки и письма, которые у нее скопились на столе

Чувство беспричинного стыда, которое она испытывала дорогой, и волнение совершенно исчезли. В привычных условиях жизни она чувствовала себяопять твердою и безупречною

Она с удивлением вспомнила свое вчерашнее состояние. "Что же было? Ничего. Вронский сказал глупость, которой легко положить конец, и я ответила так, как нужно было. Говорить об этом мужу не надо и нельзя. Говорить об этом - значит придавать важность тому, что ее не имеет". Онавспомнила, как она рассказала почти признание, которое ей сделал в Петербурге молодой подчиненный ее мужа, и как Алексей Александрович ответил, что, живя в свете, всякая женщина может подвергнуться этому, но чтоон доверяется вполне ее такту и никогда не позволит себе унизить ее исебя до ревности. "Стало быть, незачем говорить? Да, слава богу, и нечего говорить", - сказала она себе

XXXIII Алексей Александрович вернулся из министерства в четыре часа, но, какэто часто бывало, не успел войти к ней. Он прошел в кабинет приниматьдожидавшихся просителей и подписать некоторые бумаги, принесенные правителем дел. К обеду (всегда человека три обедали у Карениных) приехали:старая кузина Алексея Александровича, директор департамента с женой иодин молодой человек, рекомендованный Алексею Александровичу на службу

Анна вышла в гостиную, чтобы занимать их. Ровно в пять часов бронзовыечасы Петра I не успели добить пятого удара, как вышел Алексей Александрович в белом галстуке и во фраке с двумя звездами, так как сейчас послеобеда ему надо было ехать. Каждая минута жизни Алексея Александровичабыла занята и распределена. И для того чтоб успевать сделать то, что емупредстояло каждый день, он держался строжайшей аккуратности. "Без поспешности и без отдыха" - было его девизом. Он вошел в залу, раскланялсясо всеми и поспешно сел, улыбаясь жене

- Да, кончилось мое уединение. Ты не поверишь, как неловко (он ударилна слове неловко) обедать одному

За обедом он поговорил с женой о московских делах с насмешливою улыбкой спрашивал о Степане Аркадьиче; но разговор шел преимущественно общий, о петербургских служебных и общественных делах. После обеда он провел полчаса с гостями и, опять с улыбкой пожал руку жене, вышел и уехалв совет. Анна не поехала в этот раз ни к княгине Бетси Тверской, которая, узнав о ее приезде, звала ее вечером, ни в театр, где нынче была унее ложа. Она не поехала преимущественно потому, что платье, на котороеона рассчитывала, было не готово. Вообще, занявшись после отъезда гостейсвоим туалетом, Анна была очень раздосадована. Пред отъездом в Москвуона, вообще мастерица одеваться не очень дорого, отдала модистке для переделки три платья. Платье нужно было так переделать, чтоб их нельзя было узнать и они должны были быть готовы уже три дня тому назад. Оказалось, что два платья были совсем не готовы, а одно переделано не так,как того хотела Анна. Модистка приехала объясняться, утверждая, что такбудет лучше, и Анна разгорячилась так, что ей потом совестно было вспоминать. Чтобы совершенно успокоиться, она пошла в детскую и весь вечерпровела с сыном, сама уложила его спать, перекрестила и покрыла его одеялом. Она рада была, что не поехала никуда и так хорошо провела этот вечер. Ей так легко и спокойно было, так ясно она видела, что все, что ейна железной дороге представлялось столь значительным, был только один изобычных ничтожных случаев светской жизни и что ей ни пред кем, ни предсобой стыдиться нечего. Анна села у камина с английским романом и ждаламужа. Ровно в половине десятого послышался его звонок, и он вошел в комнату

- Наконец-то ты!- сказала она, протягивая ему руку

Он поцеловал ее руку и подсел к ней

- Вообще я вижу, что поездка твоя удалась, - сказал он ей

- Да, очень, - отвечала она и стала рассказывать ему все сначала: своепутешествие с Вронскою, свой приезд, случай на железной дороге. Потомрассказала свое впечатление жалости к брату сначала, потом к Долли

- Я не полагаю, чтобы можно было извинять такого человека, хотя он итвой брат, - сказал Алексей Александрович строго

Анна улыбнулась. Она поняла, что он сказал это именно затем, чтобы показать, что соображения родства не могут остановить его в высказываниисвоего искреннего мнения. Она знала эту черту в своем муже и любила ее

- Я рад, что все кончилось благополучно и что ты приехала, - продолжалон. - Ну, что говорят там про новое положение, которое я провел в совете? Анна ничего не слышала об этом положении, и ей стало совестно, что онатак легко могла забыть о том, что для него было так важно

- Здесь, напротив, это наделало много шума, - сказал он с самодовольною улыбкой

Она видела, что Алексей Александрович хотел что-то сообщить ей приятное для себя об этом деле, и она вопросами навела его на рассказ. Он стою же самодовольною улыбкой рассказал об овациях, которые были сделаныему вследствие этого проведенного положения

- Я очень, очень был рад. Это доказывает, что, наконец, у нас начинаетустанавливаться разумный и твердый взгляд на это дело

Допив со сливками и хлебом свой второй стакан чая, Алексей Александрович встал и пошел в свой кабинет

- А ты никуда не поехала; тебе, верно, скучно было? - сказал он

- О нет!- отвечала она, встав за ним и провожая его чрез залу в кабинет. - Что же ты читаешь теперь? - спросила она

- Теперь я читаю Duc de Lille, "Poesie des enfers", - отвечал он. Очень замечательная книга

Анна улыбнулась, как улыбаются слабостям любимых EBюдей, и, положивсвою руку под его, проводила его до дверей кабинета. Она знала его привычку, сделавшуюся необходимостью, вечером читать. Она знала, что, несмотря на поглощавшие почти все время служебные обязанности, он считалсвоим долгом следить за всем замечательным, появлявшимся в умственнойсфере. Она знала тоже, что действительно его интересовали книги политические, философские, богословские, что искусство было по его натуре совершенно чуждо ему, но что, несмотря на это, или лучше вследствие этого,Алексей Александрович не пропускал ничего того, что делало шум в этойобласти, и считал своим долгом все читать. Она знала, что в области политики, философии, богословия Алексей Александрович сомневался или отыскивал; но в вопросах искусства и поэзии, в особенности музыки, пониманиякоторой он был совершенно лишен, у него были самые определенные и твердые мнения. Он любил говорить о Шекспире, Рафаэле, Бетховене, о значении






Возможно заинтересуют книги: