Книга "БЕСЫ". Страница 14

убеждений ему всего тяжелее было бы расстаться с этим. Предчувствовал ли онв тот вечер, какое колоссальное испытание готовилось ему в таком близкомбудущем?VI

Приступлю теперь к описанию того, отчасти забавного случая, с которого, понастоящему, и начинается моя хроника

В самом конце августа возвратились наконец и Дроздовы. Появление ихнемногим предшествовало приезду давно ожидаемой всем городом родственницыих, нашей новой губернаторши, и вообще произвело замечательное впечатлениев обществе. Но обо всех этих любопытных событиях скажу после; теперь жеограничусь лишь тем, что Прасковья Ивановна привезла так нетерпеливоожидавшей ее Варваре Петровне одну самую хлопотливую загадку: Nicolasрасстался с ними еще в июле и, встретив на Рейне графа К., отправился с ними с семейством его в Петербург. (NB. У графа все три дочери невесты.)- От Лизаветы, по гордости и строптивости ее, я ничего не добилась, заключила Прасковья Ивановна, - но видела своими глазами, что у ней сНиколаем Всеволодовичем что-то произошло. Не знаю причин, но, кажется,придется вам, друг мой Варвара Петровна, спросить о причинах вашу ДарьюПавловну. По-моему, так Лиза была обижена. Рада радешенька, что привезлавам, наконец, вашу фаворитку и сдаю с рук на руки: с плеч долой


Произнесены были эти ядовитые слова с замечательным раздражением. Виднобыло, что "раскисшая женщина" заранее их приготовила и вперед наслаждаласьих эффектом. Но не Варвару Петровну можно было озадачивать сентиментальнымиэффектами и загадками. Она строго потребовала самых точных иудовлетворительных объяснений. Прасковья Ивановна немедленно понизила тон идаже кончила тем, что расплакалась и пустилась в самые дружеские излияния


Эта раздражительная, но сентиментальная дама, тоже как и Степан Трофимович,беспрерывно нуждалась в истинной дружбе, и главнейшая ее жалоба на дочь ее,Лизавету Николаевну, состояла именно в том, что "дочь ей не друг"

Но из всех ее объяснений и излияний оказалось точным лишь одно то, чтодействительно между Лизой и Nicolas произошла какая-то размолвка, но какогорода была эта размолвка - о том Прасковья Ивановна, очевидно, не сумеласоставить себе определенного понятия. От обвинений же, взводимых на ДарьюПавловну, она не только совсем, подконец, отказалась, но даже особеннопросила не давать давешним словам ее никакого значения, потому что сказалаона их "в раздражении". Одним словом, вс¬ выходило очень неясно, дажеподозрительно. По рассказам ее, размолвка началась от "строптивого инасмешливого" характера Лизы; "гордый же Николай Всеволодович, хоть исильно был влюблен, но не мог насмешек перенести, и сам стал насмешлив"

Вскоре затем познакомились мы с одним молодым человеком, кажется, вашего"профессора" племянник, да и фамилия та же..

- Сын, а не племянник, - поправила Варвара Петровна. Прасковья Ивановна ипрежде никогда не могла упомнить фамилии Степана Трофимовича и всегданазывала его "профессором"

- Ну, сын так сын, тем лучше, а мне ведь и вс¬ равно. Обыкновенный молодойчеловек, очень живой и свободный, но ничего такого в нем нет. Ну, тут ужсама Лиза поступила нехорошо, молодого человека к себе приблизила из видов,чтобы в Николае Всеволодовиче ревность возбудить. Не осуждаю я этогоочень-то: дело део8чье, обыкновенное, даже милое. Только НиколайВсеволодович вместо того, чтобы приревновать, напротив сам с молодымчеловеком подружился, точно и не видит ничего, али как будто ему вс¬ равно

Лизу-то это и взорвало. Молодой человек в скорости уехал (спешил оченькуда-то), а Лиза стала при всяком удобном случае к Николаю Всеволодовичупридираться. Заметила она, что тот с Дашей иногда говорит, ну и сталабеситься, тут уж и мне, матушка, житья не стало. Раздражаться мне докторазапретили, и так это хваленое озеро ихнее мне надоело, только зубы от негоразболелись, такой ревматизм получила. Печатают даже про то, что отЖеневского озера зубы болят; свойство такое. А тут Николай Всеволодовичвдруг от графини письмо получил и тотчас же от нас и уехал, в один деньсобрался. Простились-то они по-дружески, да и Лиза, провожая его, сталаочень весела и легкомысленна и много хохотала. Только напускное вс¬ это

Уехал он, - стала очень задумчива, да и поминать о нем совсем перестала имне не давала. Да и вам бы я советовала, милая Варвара Петровна, ничеготеперь с Лизой насчет этого предмета не начинать, только делу повредите. Абудете молчать, она первая сама с вами заговорит; тогда более узнаете

По-моему, опять сойдутся, если только Николай Всеволодович не замедлитприехать как обещал

- Напишу ему тотчас же. Коли вс¬ было так, то пустая размолвка; вс¬ вздор!Да и Дарью я слишком знаю; вздор

- Про Дашеньку я, покаюсь, - согрешила. Одни только обыкновенные былиразговоры, да и то вслух. Да уж очень меня, матушка, вс¬ это тогдарасстроило. Да и Лиза, видела я, сама же с нею опять сошлась с прежнеюлаской..

Варвара Петровна в тот же день написала к Nicolas и умоляла его хоть одниммесяцем приехать раньше положенного им срока. Но вс¬-таки оставалось тутдля нее нечто неясное и неизвестное. Она продумала весь вечер и всю ночь

Мнение "Прасковьи" казалось ей слишком невинным и сентиментальным

"Прасковья всю жизнь была слишком чувствительна с самого еще пансиона", думала она, "не таков Nicolas, чтоб убежать из-за насмешек девчонки. Тутдругая причина, если точно размолвка была. Офицер этот однако здесь, ссобой привезли, и в доме у них как родственник поселился. Да и насчет ДарьиПрасковья слишком уж скоро повинилась: верно что-нибудь про себя оставила,чего не хотела сказать"..

К утру у Варвары Петровны созрел проект разом покончить по крайней мерехоть с одним недоумением - проект замечательный по своей неожиданности. Чтобыло в сердце ее, когда она создала его? - трудно решить, да и не возьмусья растолковывать заранее все противоречия, из которых он состоял. Какхроникер, я ограничиваюсь лишь тем, что представляю события в точном виде,точно так, как они произошли, и не виноват, если они покажутсяневероятными. Но однако должен еще раз засвидетельствовать, что подозренийна Дашу у ней, к утру, никаких не осталось, а по правде никогда и неначиналось; слишком она была в ней уверена. Да и мысли она не могладопустить, чтоб ее Nicolas мог увлечься ее... "Дарьей". Утром, когда ДарьяПавловна за чайным столиком разливала чай, Варвара Петровна долго ипристально в нее всматривалась и, может быть в двадцатый раз со вчерашнегодня, с уверенностию произнесла по себя:- Вс¬ вздор!Заметила только, что у Даши какой-то усталый вид и что она еще тишепрежнего, еще апатичнее. После чаю, по заведенному раз навсегда обычаю, обесели за рукоделье. Варвара Петровна велела ей дать себе полный отчет о еезаграничных впечатлениях, преимущественно о природе, жителях, городах,обычаях, их искусстве, промышленности, - обо всем что успела заметить. Ниодного вопроса о Дроздовых и о жизни с Дроздовыми. Даша, сидевшая подле нееза рабочим столиком и помогавшая ей вышивать, рассказывала уже с полчасасвоим ровным, однообразным, но несколько слабым голосом

- Дарья, - прервала ее вдруг Варвара Петровна, - ничего у тебя нет такогоособенного, о чем хотела бы ты сообщить?- Нет, ничего, - капельку подумала Даша и взглянула на Варвару Петровнусвоими светлыми глазами

- На душе, на сердце, на совести?- Ничего, - тихо, но с какою-то угрюмою твердостию повторила Даша

- Так я и знала! Знай, Дарья, что я никогда не усомнюсь в тебе. Теперь сидии слушай. Перейди на этот стул, садись напротив, я хочу всю тебя видеть

Вот так. Слушай, - хочешь замуж?Даша отвечала вопросительным длинным взглядом, не слишком впрочемудивленным

- Стой; молчи. Во-первых, есть разница в летах, большая очень; но ведь тылучше всех знаешь, какой это вздор. Ты рассудительна, и в твоей жизни недолжно быть ошибок, Впрочем он еще красивый мужчина... Одним словом, СтепанТрофимович, которого ты всегда уважала. Ну?Даша посмотрела еще вопросительнее и на этот раз не только с удивлением, нои заметно покраснела

- Стой, молчи; не спеши! Хоть у тебя и есть деньги, по моему завещанию, ноумри я, что с тобой будет, хотя бы и с деньгами? Тебя обманут и деньгиотнимут, ну и погибла, А за ним ты жена известного человека. Смотри теперьс другой стороны: умри я сейчас, - хоть я и обеспечу его, - что с нимбудет? А на тебя-то уж я понадеюсь. Стой, я не договорила: он легкомыслен,






Возможно заинтересуют книги: