Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 32
каковая бездна заимствует сама себя из бесконечного прошлого. Стало быть, мыпроживаем в чулке, претерпевающем процесс выворачивания наизнанку, и даже незнаем наверное, которой фазе процесса отвечает наш момент сознания.
Взявши разгон, он продолжал писать с несколько трогательным (еслиглянуть со стороны) пылом. Он был ранен, что-то в нем надломилось, но допоры прилив второстепенного вдохновения и отчасти манерной образности держалего на плаву. После часа, примерно, занятий этого рода он остановился иперечел исписанные им четыре с половиной страницы.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 33
для тебя есть сюрприз. А вы, ребятки, займитесь делом. Детская там.
-- Нет, -- сказал Круг, заграждая дорогу.
-- Пропустите их, профессор, они выполняют свой долг. И они не сопрут увас ни единой булавки.
-- Отвалите, Док, мы выполняем свой долг.
В полуприкрытую дверь прихожей деловито стукнули чьи-то костяшки, икогда Линда, стоявшая к ней спиной, по которой дверь легонечко хлопнула,настежь распахнула ее, звучной поступью борца-тяжеловеса вошел высокийширокоплечий мужчина в ладной полуполицейской форме.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 34
засахаренный чернослив. И взгляни, на губах у меня кровь от твоих шпор.
-- Ничего не вижу, -- сказала Линда, -- перестань баловаться с фонарем,Марихен.
-- Держи его прямо, детка, -- пророкотал Мак, отдуваясь с некоторойнатугой, его огромная неопытная лапа медленно таяла; несмотря на легкостьего каштановой ноши; оттого, что жар ее возрастал.
Повторяй себе, повторяй: что бы они не делали, они не причинят емувреда. Их жуткий запах и обгрызенные ногти -- зловоние и грязь гимназистов
Они могут начать ломать его игрушки.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 35
Величать вас ---- ?
-- Адам Круг. Будьте добры немедленно привезти сюда моего ребенка ---
-- Немного терпения, -- сказал Кол, обмакивая перо. -- Процедура, неспорю, утомительная, но чем скорее мы с ней покончим, тем лучше. Значит,К,р,у,г. Возраст?
-- Будет ли необходима вся эта чушь, если я сразу скажу вам, чтопередумал?
-- Необходима при любых обстоятельствах. Пол -- мужской. Брови густые
Имя родителя вашего ---
-- Такое же, как у меня, будьте вы прокляты.
-- Ну-ну, не надо меня проклинать.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 36
ошибке, будут примерно наказаны.
Кристалсен, meme jeu:
-- Или жестоко за это поплатятся.
-- Вот именно. Разумеется, все будет улажено без проволочек. Тут у насв здании четыреста телефонов. Вашего потерявшегося малыша отыщут вмиг. Японимаю теперь, почему прошлой ночью жене моей приснился этот ужасный сон
Ах, Кристалсен, was ver a trum [какой сон]!
Двое чиновных -- тот, что поменьше, громко болтая и хватаясь лапкой загалстук, другой угрюмо безмолвствуя, ледовитые очи его смотрели прямо вперед-- покинули комнату.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 37
узнаю, это его) и повернул его так и сяк (заново вычищено, видите, и дыркизаштопаны) легкими движеньями фокусника, показывающего, что все без обману:ребенок действительно найден. Наконец, он с восторженным щебетом выдернул изкармана пальто игрушечную машинку (да, мы вместе ее покупали) и серебряноеколечко с облупленной, по большей части, эмалью. После чего поклонился исгинул. Кристалсен, сидючи рядом с Кругом на первом ряду, вид имел хмурый иподозрительный и руки скрестил на груди. "Фокусы, гнусные фокусы", -пришептывал он.
Свет погас и квадратное мерцание прыгнуло на экран.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 38
-- Вы, конечно, оцените, -- говорил ореховый и казинаковый голос, -усилия, которые мы прилагаем, чтобы загладить худший из промахов, какойтолько можно было свершить в теперешних обстоятельствах. Мы готовы закрытьглаза на многое, включая сюда и убийство, но есть преступление, котороеникогда, никогда не может быть прощено, и это -- небрежность в исполнениислужебных обязанностей. Мы полагаем также, что после осуществления описанныхтолько что щедрых воздаяний мы покончим с этим прискорбным делом и сможемболее о нем не поминать.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 39
старо-французском, стащили его, в чем он был, т.е. в одной лишь пижаме(белой), в тот же самый автомобиль, которым с такой сноровкой правил некогдапокойный д-р Александер.
Ему вручили программку церемонии очной ставки и через какой-то туннельпровели в центральный двор.
Когда он разглядел форму двора, выступ кровли там, над крыльцом,зияющую арку туннелеобразного входа, которой его провели, его вдруг осениланеосновательная в некотором роде и затруднительная для выраженияуверенность, что это двор его школы; правда, само здание изменилось, окна унего подросли и за ними виднелась стайка наемных лакеев из "Астории",сервирующих стол для сказочного банкета.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 40
попытался ее отнять. Адам Круг швырнул ее Пинки Шимпфферу, а тот, в свойчеред, закинул ее на опушенную снегом поленицу березовых дров, там она изастряла. Шамм помчался обратно в школу, ябедничать. Жаба, уходивший домой,крался к выходу вдоль низкой стены. Адам Круг закинул ранец с книгами заплечо и поделился с Шимпффером -- занятно, у Шимпффера тоже возникает иногдаэто чувство "повторяющейся последовательности", как будто все уже былопрежде: меховая шапка, я кидаю ее тебе, ты подкинул ее кверху, поленья,снег, шапка застряла, выходит Жаба?.....
Книга "Под знаком незаконнорожденных". Страница 41
тихо кровоточит, пронзенная и разорванная похотью 40-ка солдат.
Фабула романа зарождается в дождевой луже, яркой, словно прозрачныйбульон. Круг наблюдает за ней из окна больницы, в которой умирает его жена
Продолговатая лужица, похожая формой на клетку, готовую разделиться,субтематически вновь и вновь возникает в романе, появляясь в видечернильного пятна в четвертой главе, кляксы в главе пятой, пролитого молокав главе одиннадцатой, дрожащей, напоминающей обликом инфузорию, ресничатоймысли в главе двенадцатой, следа от ноги фосфоресцирующего островитянина вглаве восемнадцатой, и отпечатка, оставляемого живущим в тонкой тканипространства - в заключительном абзаце.....